Skip Navigation LinksHome > Niệm Phật > Thần Tăng Truyện

Thần Tăng Truyện

Ngọn đuốc chánh pháp của Pháp Bảo sở dĩ vẫn còn được hoằng truyền mãi cho đến ngày nay, tất cả đều do công lao sâu dầy của chư hiền thánh tăng trải qua bao đời. Với tinh thần đại vô úy, xả thân vì Phật pháp, từ Ấn Độ và những nước ở Tây Vực, các ngài vượt những rặng núi Tuyết Sơn và Thông Lĩnh, hay cỡi sóng ba đào trên biển Nam Hải để truyền bá và xiển dương giáo lý của Phật đà về phương đông, mà không quản ngại bao gian nan nguy hiểm.

Bôi Độ, Đức Nghiêm Đức Thuận Nguyên Nhứt, Việt dịch | Xem 370

Không rõ sư tên họ là gì, mọi người thường thấy sư cưỡi bát gỗ qua sông, nên gọi là Bôi Độ. Ban đầu, sư ở Kí Châu, không tu tế hạnh, nhưng thần lực.... Xem Tiếp

Tôn Giả A Nan (Ananda), Cư Sĩ Hạnh Cơ, Việt dịch | Xem 641

1. NHÂN DUYÊN XUẤT GIA: Khi cầm bút viết về cuộc đời tôn giả A Nan, tự nhiên tôi nhớ đến lời của đức Bồ Tát Văn Thù (Manjusri) khen ngợi tôn giả: .... Xem Tiếp

Ngài Phật Đà Bạt Đà La (Buddhadhadra), Thượng Tọa Thích Hằng Đạt, Việt dịch | Xem 639

Ngài Phật Đà Bạt Đà La, Tàu dịch là Giác Hiền, người nước Ca Duy La Vệ (thuộc nước Nepal), vốn là hậu duệ của dòng Thích Ca Cam Lộ Phạn Vương, sinh.... Xem Tiếp

Huệ Viễn, Đức Nghiêm Đức Thuận Nguyên Nhứt, Việt dịch | Xem 344

Sư họ Giả, người Lâu Phiền Nhạn Môn, thuở bé đã rất thích đọc sách. Năm mười ba tuổi, sư theo cậu là Lệnh Hồ Thị đến học ở Hứa Lạc. Vì thế, thuở thiếu.... Xem Tiếp

Đàm Thúy, Đức Nghiêm Đức Thuận Nguyên Nhứt, Việt dịch | Xem 366

Không rõ người xứ nào, chỉ biết sư xuất gia từ thuở nhỏ, ở chùa Bạch Mã[38] phía bắc Hoàng Hà, ăn uống đạm bạc, mặc áo vải thô, chuyên tâm trì tụng.... Xem Tiếp

Tam Tạng Pháp Sư Lặc Na Ma Đề (Ratnamati, Dịch Là Bảo Hỷ), Thượng Tọa Thích Hằng Đạt, Việt dịch | Xem 456

Ngài là người trung Thiên Trúc, văn chương lý sự đều khiêm thông, học vấn uyên bác, kiến thức rộng sâu, tụng hơn một ức bài kệ (mỗi bài kệ có ba mươi.... Xem Tiếp

«««1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  ... »»»