Mạn Đà La Tiên người Phù Nam, mang rất nhiều kinh điển bằng chữ Phạn sang Trung Thổ. Theo sắc lịnh của triều đình, Mạn Đà La Tiên cùng với sa môn Tăng Già Bà La dịch kinh Bảo Vân, kinh Pháp Giới Thể Tánh Vô Phân Biệt, kinh Văn Thù Sư Lợi Bát Nhã.
Ngài Thật Xoa Nan Đà Siksamanda, Dịch Là Học Hỷ) | Thượng Tọa Thích Hằng Đạt, Việt Dịch
Ngài Cầu Na Bạt Đà La (Gunabhadra) | Thượng Tọa Thích Hằng Đạt, Việt Dịch
Ngài Tu Bồ Đề (Subhuti, Dịch Là Thiện Kiết) | Thượng Tọa Thích Hằng Đạt, Việt Dịch
Ngài Phật Đà Đa La (Buddhatrata, Dịch Là Giác Cứu) | Thượng Tọa Thích Hằng Đạt, Việt Dịch
Ngài A Di Chân Na (Ratnacinta, Dịch Là Bảo Tư Duy) | Thượng Tọa Thích Hằng Đạt, Việt Dịch
Ngài Bạt Nhật La Bồ Đề Vajrabodhi, Dịch Là Kim Cang Trí) | Thượng Tọa Thích Hằng Đạt, Việt Dịch
Ngài Nhã Na Bạt Đà La (Jnanabhadra, Dịch Là Trí Hiền) | Thượng Tọa Thích Hằng Đạt, Việt Dịch
Ngài Na Liên Đề Lê Da Xá Narendrayasas, Dịch Là Tôn Xưng) | Thượng Tọa Thích Hằng Đạt, Việt Dịch