Skip Navigation LinksHome > Niệm Phật > Thần Tăng Truyện

Thần Tăng Truyện

Ngọn đuốc chánh pháp của Pháp Bảo sở dĩ vẫn còn được hoằng truyền mãi cho đến ngày nay, tất cả đều do công lao sâu dầy của chư hiền thánh tăng trải qua bao đời. Với tinh thần đại vô úy, xả thân vì Phật pháp, từ Ấn Độ và những nước ở Tây Vực, các ngài vượt những rặng núi Tuyết Sơn và Thông Lĩnh, hay cỡi sóng ba đào trên biển Nam Hải để truyền bá và xiển dương giáo lý của Phật đà về phương đông, mà không quản ngại bao gian nan nguy hiểm.

Chi Cương Lương Tiếp, Thượng Tọa Thích Hằng Đạt, Việt dịch | Xem 489

Ngài Chi Cương Lương Tiếp (dịch là Chánh Vô Úy) vốn là người nước Đại Nhục Chi, dịch sáu quyển kinh Pháp Hoa Tam Muội tại Giao Châu (Việt Nam) vào đời.... Xem Tiếp

Ngài Bát Lặt Nhã (Trí Huệ), Thượng Tọa Thích Hằng Đạt, Việt dịch | Xem 292

Ngài là người nước Ca Tất Thí ở bắc Thiên Trúc, tên tục là Kiều Đáp Ma Đề. Mới bảy tuổi mà phát tâm xa lìa gia đình, quy y Tam Bảo. Bấy giờ, với thiên.... Xem Tiếp

Pháp Tuệ, Đức Nghiêm Đức Thuận Nguyên Nhứt, Việt dịch | Xem 171

Sư người Quan Trung, tính tình ngay thẳng, có giới hạnh, vào núi Tung Cao xin làm đệ tử ngài Phù đồ mật. Niên hiệu Kiến Nguyên thứ nhất (343) thời Tấn.... Xem Tiếp

Ni Trưởng Ma Ha Ba Xà Ba Đề (Mahaprajapati Mahapajapati), Cư Sĩ Hạnh Cơ, Việt dịch | Xem 317

(Di mẫu của Phật, người phụ nữ đầu tiên xuất gia và thành lập ni đoàn) Ma Ha Ba Xà Ba Đề, vì là di mẫu của Phật, nên thường được gọi một tên đặc biệt.... Xem Tiếp

Tôn Giả A Nan (Ananda), Cư Sĩ Hạnh Cơ, Việt dịch | Xem 447

1. NHÂN DUYÊN XUẤT GIA: Khi cầm bút viết về cuộc đời tôn giả A Nan, tự nhiên tôi nhớ đến lời của đức Bồ Tát Văn Thù (Manjusri) khen ngợi tôn giả: .... Xem Tiếp

Đại Đức Xa Nặc (Chandaka Channa), Cư Sĩ Hạnh Cơ, Việt dịch | Xem 431

(Người hầu cận trung thành của thái tử Tất Đạt Đa thuở trước ở hoàng cung) (Lời người dịch: Xa Nặc vốn là người hầu cận trung thành của thái tử Tất.... Xem Tiếp

«««1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  ... »»»