Tâu Ðại vương, đúng. Phật là tối thắng, không ai trên đời này sánh kịp.
Làm sao Ðại đức biết được? Ðại đức đã từng xác nhận tự mình chưa từng thấy kia mà!
Ví như chưa có người chưa hề thấy biển, nhưng đã thấy năm con sông lớn (1) là các sông Hằng Hà, Tín Tha, Thư Tha, Bác Xon, và Thi Phi Di ngày đêm đổ nước ra biển không ngừng mà mặt biển vẫn không vì thế mà cao thêm thì người đó có tin rằng biển sâu thẳm mênh mông không?
Thưa, tin.
Cũng như thế đó, vì có rất nhiều đại đệ tử đắc đạo, thảy đều nói rằng không ai hơn Phật nên bần tăng tin rằng Phật là tối thắng.
Có thể biết được Phật tối thắng như thế nào không?
Ðược.
Bằng cách nào?
Ðọc sách, Ðại vương có biết người ghi chép những lời Phật dạy thành sách là ai không?
Vị ấy tên là Chất (2).
Thế Ðại vương đã từng thấy mặt đại đức Chất chưa?
Chưa hề thấy, vì Ðại đức ấy đã tịch lâu rồi.
Chưa từng thấy đại đức Chất, làm sao biết rằng đại đức ấy viết sách?
Vì có sách và nét chữ của Ngài để lại.
Cũng như thế đó, ai thấy giáo pháp của Phật tức là thấy Phật. Vì chính Phật đã truyền giáo pháp của Ngài lại cho toàn thể tín đồ. Giáo pháp ấy thật là thậm thâm vi diệu. Bằng vào đó, bần tăng biết rằng Phật là tối thắng, là cao quý nhất trên đời này.
Hay thay! Hay thay!
(1) Bấy giờ, vua Di Lan Ðà và ngài Na Tiên đương ở tại thủ đô Sakala trong vùng Ngũ Hà (Pendjab) . Ðáng lý năm con sông lớn nói đây phải là các sông: Indus (Tàu dịch là Ấn Hà, Tín Hà, Tín Tha), Vitasta, Askini, Parusni và Sutudri. Vì đây là tên năm con sông lớn trong hệ thống Ngũ Hà. Còn hệ thống Hằng Hà (Gange) thì ở Ðông Ấn và số sông lớn nhiều hơn con số 5 rất xa. Ðó là các sông: Gange, Yamunà, Carmarvati, Sona, Sarayù, Aciravati, Hiranyavati v.v. Phải chăng có sự lầm lẫn trong các bản Hán dịch?
(2) Tissa. Nói đủ là Maggaliputta Tissa.